幸运快三下载平台

  • <tr id='tbAAyH'><strong id='tbAAyH'></strong><small id='tbAAyH'></small><button id='tbAAyH'></button><li id='tbAAyH'><noscript id='tbAAyH'><big id='tbAAyH'></big><dt id='tbAAyH'></dt></noscript></li></tr><ol id='tbAAyH'><option id='tbAAyH'><table id='tbAAyH'><blockquote id='tbAAyH'><tbody id='tbAAyH'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='tbAAyH'></u><kbd id='tbAAyH'><kbd id='tbAAyH'></kbd></kbd>

    <code id='tbAAyH'><strong id='tbAAyH'></strong></code>

    <fieldset id='tbAAyH'></fieldset>
          <span id='tbAAyH'></span>

              <ins id='tbAAyH'></ins>
              <acronym id='tbAAyH'><em id='tbAAyH'></em><td id='tbAAyH'><div id='tbAAyH'></div></td></acronym><address id='tbAAyH'><big id='tbAAyH'><big id='tbAAyH'></big><legend id='tbAAyH'></legend></big></address>

              <i id='tbAAyH'><div id='tbAAyH'><ins id='tbAAyH'></ins></div></i>
              <i id='tbAAyH'></i>
            1. <dl id='tbAAyH'></dl>
              1. <blockquote id='tbAAyH'><q id='tbAAyH'><noscript id='tbAAyH'></noscript><dt id='tbAAyH'></dt></q></blockquote><noframes id='tbAAyH'><i id='tbAAyH'></i>

                重庆翻译公司丨浅谈如何进行口译翻译项目管理

                发布时间:2018-03-18 来源:语贤翻译


                作为一家正规的重庆翻译公司,语贤翻译经过多年的工作实践,积累々了一些口译翻译项目管理经验,经过归纳,总结为以下几@点:

                一、译前准备

                1、项目需求确认

                   包括:项目时间、项目地点、项目源语言、项目目标语言、项目类型(同传/交传/陪同/派驻等)、项目行业背景、客户资料信息、服务对象情况、所需译员人数、所需译员性别、是否有口译设备需求、是否有着装要求等。

                2、参考∏资料确认

                   包括:客户提供的参考资料、公司提供的参考资料、译员收集的参考资料等。

                3、翻译工具确认

                   包括:口译设备、服饰等。

                4、人力资源确认

                   包括:项目经理、译员等,配备合适↑的人力资源以满足项目需求。

                5、项目计划确认

                   包括:时间管理、质量管理、人员管理等,以保障项目顺利完卐成。

                6、其他事项确认

                   包括:项目计划告知到位、译员分派到位等。


                二、译中控制

                1、进度控制

                   (1)严格按照客户规定的到岗时间提前到达口译场所;

                   (2)严格按照客户规定的服务时间提供翻译服务。

                2、质量控制

                   (1)客户在项目初期不能明确的服务要求,需在翻译执行过程中保持与客户的沟通互动,尽可能的明确客户要求,以便合理调整安排相◆关事项,确保翻译质量;

                   (2)在翻译过程中发生的任何问题,都应及时与客户确认,沟通解决;

                   (3)翻译服务应尊重客户及服务对象的习俗;

                   (4)翻译服务方有权终止违反法律法规或社会道德的翻译服务。


                三、译后工作

                1、译后工作

                   (1)翻译服务结束后,应虚心听取客户反馈意见,必要时需ω 给予客户准确答复;

                   (2)严格遵守保密条款。


                PS:转载○请注明出处,谢谢!


                Copyright ? 2017-2023 重庆语贤翻译服务有限公司 渝ICP备17015777号

                渝公网安备 50011202501306号

                服务热线
                (023)67392530
                微信咨询
                在线咨询